滦平| 永安| 徐闻| 林芝镇| 喀什| 佛冈| 灵石| 宜昌| 靖江| 宜丰| 樟树| 察哈尔右翼中旗| 宝安| 陈巴尔虎旗| 平顶山| 云溪| 彰武| 西昌| 上海| 洮南| 平罗| 佳木斯| 香河| 临沭| 息烽| 福州| 随州| 金门| 铁岭县| 隆回| 余干| 柘城| 成都| 阜新市| 商水| 西和| 汶川| 孝义| 黟县| 相城| 渭源| 嵊泗| 彭山| 耿马| 宜宾市| 中阳| 平鲁| 滨海| 瑞安| 庆阳| 涡阳| 三明| 阿图什| 肃南| 资溪| 弥渡| 下陆| 潮州| 察哈尔右翼中旗| 柘荣| 沧源| 安泽| 合川| 聂拉木| 湘东| 金溪| 边坝| 石泉| 呼兰| 通江| 讷河| 长安| 鄱阳| 昭觉| 花垣| 天门| 鼎湖| 霍邱| 乌马河| 华坪| 芒康| 平定| 翁源| 谢通门| 宝安| 永川| 台江| 玛曲| 连南| 达拉特旗| 呼和浩特| 滦平| 冀州| 岑溪| 新乐| 栾川| 察哈尔右翼前旗| 闵行| 波密| 泾阳| 天水| 八宿| 临沂| 山阴| 盐都| 余江| 玉溪| 寻甸| 小金| 山阳| 农安| 个旧| 新河| 单县| 虎林| 方正| 周至| 商河| 华安| 襄阳| 交口| 托里| 大安| 南平| 武强| 澳门| 鄂州| 华阴| 交口| 澜沧| 鹰潭| 从化| 阜城| 凤城| 大足| 阿拉尔| 海沧| 侯马| 正阳| 睢宁| 景德镇| 华蓥| 柘城| 社旗| 桂平| 万安| 长阳| 弥勒| 绍兴县| 安丘| 焦作| 普安| 松原| 五莲| 安陆| 阜新市| 彭水| 眉山| 潞城| 聊城| 湖北| 岑溪| 天祝| 龙泉驿| 衡南| 同安| 九台| 云霄| 柳江| 原阳| 雷山| 朔州| 中山| 朗县| 石棉| 石林| 宜城| 玉林| 札达| 漳平| 宜州| 安西| 兴平| 湘乡| 太白| 麻城| 孟连| 鹤峰| 沿河| 苗栗| 滑县| 长子| 龙口| 绥中| 沈丘| 滦县| 濉溪| 张北| 崇明| 鹤峰| 浏阳| 任丘| 山西| 庐山| 临泽| 兰溪| 华坪| 广灵| 方城| 昭通| 绥化| 梁平| 潮州| 神池| 洪洞| 图们| 嘉定| 田阳| 得荣| 鹿泉| 宣化区| 嘉兴| 平顺| 宁安| 桃源| 西青| 万宁| 洮南| 饶河| 南投| 垦利| 恩平| 安阳| 屏山| 高陵| 张家川| 沙县| 辉县| 新泰| 临淄| 中江| 冷水江| 淳化| 江宁| 陵县| 绥阳| 扬州| 广州| 河津| 石家庄| 宜宾县| 北京| 达尔罕茂明安联合旗| 盖州| 新干| 曲阜| 海淀| 连南| 通城| 巴林左旗| 阿拉善左旗| 大邑| 八一镇|

掌门人伯尼:F1变工程师锦标赛 需要把规则推倒重来

2019-07-24 18:01 来源:华夏生活

  掌门人伯尼:F1变工程师锦标赛 需要把规则推倒重来

    本次调查在5月12日到14日进行,有效样本1008人,在95%信心水准下,抽样误差为正负个百分点。上海台商还对关心的服务环节、生产要素、基础设施配套等方面进行了深入咨询,并提出了意见和建议。

蔡英文。北方工业公司向北200米。

  北方工业公司向北200米。  还是那句话,别让敌视的心态毁了你我的福祉。

  (中国台湾网高旭)[责任编辑:高旭]  国民党团书记长李彦秀痛批李应元自抬身价,没资格决定台湾能源政策,倒是两年来让“环保署”走味成“经济部”的附随组织,罔顾守护环境清净与人民健康职责,他的乌纱帽一文不值,早该引咎下台了。

(中国台湾网王怡然)[责任编辑:王怡然]

    社会普遍不看好  与当局的信心满满形成鲜明对比的,是各县市的“叫苦连天”。

  蔡英文日前出席活动时被问及管中闵一事,更是以“麦克风没了”此等荒唐借口闪避记者的提问。  李来希批评,台当局一年的退辅预算只有%,且在物价上涨、薪水又不涨的时代,福利待遇当然是相对减缩的。

  据了解,民进党主席蔡英文13日召集选对会干部了解征询基层状况后,已有初步方向,自提人选几成定局。

    4、从北向南走:西二环主路过天宁寺桥即出(手帕口桥出口),广安门桥下向东(左转)200米到广安门东桥,桥下向南即南线阁,第一个路口向西(右转)到头即广安大厦。  台湾网友们搞笑背后的心酸与无奈,都已经反应在了一个个贴文与民调数字中。

  终于、果然,全台大停电出现了!  有的地方只是短暂跳电,有的地方却就此停电,冷气、机器、电梯停了,生产线受创,还有人受困电梯,全台都受影响,连一向不停电的博爱特区也出现断电!以后是否能不再有这种“虚惊”,台当局还敢提出保证吗?  台当局“经济部”召开记者会说明,15日16点51分因供应大潭电厂6部机组的天然气电动阀误关2分钟,影响400万千瓦的供电量,造成全台大停电,且从当天晚上6点起,668万户晚间将分区轮流供电。

  据台湾《中国时报》报道,除了这些轻佻的招募文宣,还有官兵在街头摆摊,或像参选人般街头发传单,引发高度争议。

  请问发言人对此有何评论?  国台办发言人马晓光表示:解放军军演传达的信息十分清晰明确。值得注意的是,5款纳豆其中4款,外包装标示东京出产,但里面纳豆是北海道产、酱油是千叶产、芥末是茨城产,完全没有东京制造的产品。

  

  掌门人伯尼:F1变工程师锦标赛 需要把规则推倒重来

 
责编:
LINE

Text:AAAPrint
Society

Strictly regulate glass-based bridges

1
2019-07-24 11:06China Daily Editor: Feng Shuang ECNS App Download
A visitor poses for a photo on the glass bridge, in August. (Photo provided to chinadaily.com.cn) 美国如果真能保护台湾,那很好;但美国如果无法保护台湾,却让台湾人以为可以,那就很残忍了。

A visitor poses for a photo on the glass bridge, in August. (Photo provided to chinadaily.com.cn)

Editor's note: During the just-concluded May Day holiday, "glass paths" became the new buzzword in the tourism sector. Two experts share their views with China Daily's Zhang Zhouxiang on the mushrooming of glass-bottomed walkways over gorges in scenic spots across China.

Are the 'glass paths' worth the trouble?

Glass-bottomed bridges were first built between two cliffs so that people could enjoy the scenery around while being aware of the scary depth of the ravine below. For example, in Baishi Mountain Geological National Park in Baoding, North China's Hebei province, a 95-meter-long, 2-meter-wide glass-bottomed walkway was built at an average altitude of 1,900 meters to allow visitors to experience the beautiful but stomach-churning scenery below.

The problem is that glass-bottomed walkways have mushroomed across China. Search glass-bottomed walkways on domestic tourism website tuniu.com, and you will find that 24 cities have built such "glass paths" as their tourist sites. And since a majority of the "glass paths" have been built across valleys bereft of natural beauty, one cannot but question the wisdom to build them.

The rush to build "glass paths" shows the officials in the domestic tourist sites lack creativity. Instead of using the inherent advantages of the tourist sites, they are busy copying ideas and examples from others. Such homogenization fails to meet tourists' diversified demands.

More importantly, the glass needed for the glass-bottomed walkways is expensive and the total cost of such a bridge can run into several million yuan, and some tourist sites may fail to earn enough revenue to cover the expenses, let alone make profits, which would be a waste of tourism resources. And any compromise with the quality of the glass or the overall glass-bottomed bridge could spell trouble.

Liu Simin, vice-president of tourism at Beijing-based Chinese Society for Future Studies

Such bridges need total safety system

No major accidents have been reported from glass-bottomed walkways. And many tourism sites claim double-or multi-layered armored glass, which is three to four times stronger than ordinary glass, have been used to build such walkways.

But good safety records do not necessarily guarantee safety in the future. There is a national standard for the glass used in outer parts of structures (as a curtain wall for a building for example) but no special standard for the glass used in glass-bottomed walkways. I do not mean to raise unnecessary alarm, but without a national standard no one can ensure safety forever on the "glass paths".

Besides, people tend to equal the risk with glass-bottomed bridges to the cracking of glass and people falling into the ravines. But that is not the only risk.

On April 9, the overcrowding on a glass-bottomed bridge in Mulanshengtian tourism zone in Wuhan, Central China's Hubei province, amidst heavy rainfall caused an accident in which one person died and three were injured. The incident should be a lesson for us. Regular safety checks must be conducted to test the strength and durability of such walkways, while the maintenance and supervision staff should be fully trained to know under what conditions the walkways should be closed and how to deal with emergencies.

Besides, not everybody is fit to walk on such "glass paths", because looking down into a deep ravine might raise a person's blood pressure, increasing the risk of a heart attack. In fact, several reports have said tourists started crying out in fear on such walkways. The tourist sites with such walkways should therefore display clear safety instructions so that visitors know the risks and people with unfavorable health conditions stay away from them.

Only a comprehensive safety system can ensure tourists' safety on glass-bottomed bridges.

Gong Jian, an associate professor at Wuhan Branch of China Tourism Academy

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
洪山 帅郭村 叶家官庄 查干布拉格 河畔局
芦集乡 师河港乡 信景花园 靶挡道凤庆里三条 复线